Friday, December 3, 2010

Kacamata Kaur

Kacamata Kaur
example2
GARBUS wan Tulamak sudah babulan-bulan umpat parugram kajar paket A tapi tatap haja
kada lancar mambaca. Mungkin utak bubuhannya itu sudah katuhaan, makanya kada kuat lagi
mahafal. Makanya bubuhannya badua itu manyasal banar, kanapa wayah lagi anum dahulu kada
hakun umpat sakulah.

“Kita kada parlu manyasal Bus ai, biar haja kita bungul mambaca asal kita kawa manyakulahakan
anak,” ujar Tulamak.

“Hi-ih, sabujurnya sual baca tulis itu kada tapi parlu jua karna biarpun kada sakulah, buta huruf,
buta kakap pasti paham haja haraga duit nang batulisan saribu, lima ribu, sapuluh ribu habang
sampai saratus ribu nang bagambar Soekarno Hatta,” ujar Garbus.

“Napa pina rami mamander bacaan tulisan ribuan,” ujar Palui nang hanyar datang umpat batakun.

“Kami bakisah sual sakulah paket A Lui ai, sudah babulan-bulan balajar balum bisa jua mambaca.
Tulung pang kaya apa caranya, maka ikam bisa lancar banar mambaca,” ujar Garbus.

“Kalu si Palui kada kawa diumpati karna inya sudah biasa sakulah dan sudah biasa bagawi
di kantur pambakal,” ujar Tulamak.

“Tapi biarpun inya sudah sakulah dan sudah biasa bagawi nyatanya wayahini kulihat inya bauju
tunggal bigian jua mambaca,” ujar Garbus mamahapak Palui.

“Samalam bujur haja aku bauju mambaca, tapi wayahini sudah lancar, cuba dangarakan aku
mambaca surat kabar ini,” ujar Palui mambaca imbah inya mamasang kacamata.

“Oooo......... jadi imbah ikam bakacamata, lalu lancar mambaca?” ujar Garbus.

“Barakat kacamata inilah maka aku lancar mambaca karna memang kacamata ini adalah
kacamata mambaca,” ujar Palui baagak.

“Kalu kaya itu isuk kita tulakan ka pasar umpat manukar kacamata pintar mambaca itu,”
ujar Tulamak.

Lalu isuknya, bubuhannya tulakan ka pasar mancari’i tuku wadah Palui manukar kacamata
lancar mambaca.

“Nah, itu nah sama wan kacamata Palui, kacamata putih tabal kacanya,” ujar Tulamak wan
Garbus. Imbah mamasang kacamata tabal itu lalu inya minta cariakan suratkabar handak
mambaca. “Huraf-hurufnya baganal Bus ai, tapi aku kada kawa mambaca jua,” ujarnya.

“Kacamata ini kacamata kaur gasan mambaca, jadi kada kacamata pintar mambaca.
Mata sampiyan kaurlah?” ujar panjaga tuku manakuni.

“Mata kami baik haja, hanya kami balum tamat sakulah paket kejar A jadi kami balum lancar
mambaca,” ujar Garbus mangaku.

“Kalu balum bisa mambaca baiknya manukar kacamata hirang haja, biar kada bisa mambaca
tapi aksi,” ujar panjaga tuku mahuhulut bubuhannya.

Tukar Tambah

Tukar Tambah
example2
WAYAH jadi makelar sapida wan sapida mutur, Palui banyak

bahujung karna bisa mahitung haraga. Cuntuhnya, sapida
mutur buruk ditukarnya murah, lalu dibaikinya, dicat ditambahinya
lampu hingga mangkilat. Haraganya bisa dua kali lipat.

“Lui, aku mandangar habar ada urang handak bajual sapida
mutur nang masih hanyar karna parlu duit. Tapi ujarnya labih
baik lagi kalu tukar tambah wan sapida mutur nang taburuk sadikit,
supaya inya tatap baisian kandaraan,” ujar Garbus.

“Kalu sapida mutur nang taburuk aku balum baisian karna sapida
mutur nang kutukar samalam itu sudah payu,” ujar Palui.

“Di samping bahurup tukar tambah wan sasama sapida mutur, urang
itu hakun jua tukar tambah wan sapida nang ikam pakai ini. Nang
panting cucuk panderannya,” ujar Garbus.

“Siapa dan di mana urangnya Bus? Tulung kaina dibantu tawar
manawar haraga tukar tambahnya,” ujar Palui tatarik mandangar
panderan Garbus. “Pukuknya kubantu sakakawaku, asal haja panderanku
itu ada jua haraganya,” sahut Garbus maharap dapat jua kumisinya.

Lalu Palui wan Garbus mandatangi julak Ijap nang handak tukar
tambah sapida mutur itu tadi.

“Wah, sapida muturnya merek hanyar balum saribu kilometer,” ujar
Palui sambil mamusut-musut sapida muturnya.

“Aku tapaksa tukar tambah karna parlu banar duit, wayah kutukar
sapida mutur ini haraganya dua belas juta, balum lagi ungkus maisi,”
ujar julak Ijap.

“Wayahini tukar tambah barapa haraga taksirannya Lak?” ujar Garbus.

“Kita aturlah, kita rundingakan. Tukar tambah wan sapida ikam nang
buruk ini gin aku hakun. Jangankan wan sapida buruk itu, tukar
tambah wan cangkul nang ikam bawa ini gin aku hakun haja asal
cucuk panderannya,” ujar julak Ijap.

“Kira-kira barapa haraganya dan barapa tatambahannya,” ujar Palui
nang biasa tawar manawar dalam pambalijaan.

“Tadi sudah kusambat bahwa sapida mutur ini kujual rugi, kutukar
dua belas juta tapi gasan tukar tambah ini kuhargai sapuluh juta
haja. Kalu tukar tambah wan sapida buruk ikam ini ditambah cangkul
kawa haja dikurungi salawi ribu. Jadi ikam Lui ai manambah sapuluh
juta dikurangi salawi ribu rupiah,” ujar julak Ijap manaksir.

“Jadi sapida burukku merek ponik wan cangkul bamerek mata ulahan
jerman ini cuma diharagai salawi ribu?” ujar Palui. “Ngarannya
haja tukar tambah, aku dapat sapida buruk wan cangkul dan ikam
dapat sapida mutur hanyar,” ujar julak Ijap.

“Aku akur haja julak ai, tapi aku minta waktu satangah tahun,”
ujar Palui baulah alasan. “Wah, wahhh ... tapintar sidin mahitung,
dianggapnya aku ini bungul pada cangkul,” ujar Palui dalam hati
lalu bulik kada saling padahan.

Monday, November 29, 2010

Tarang Bulan

Tarang Bulan
example2
WAYAH kadada tarikan maujek, Tulamak katuju banar mambaca.
Nang dibacanya kada lain pada kisah-kisah urang nang mandapat
karma Tuhan tamasukkisah-kisah rahasia Ilahi.

Nah dangarakan Lui, akibat bakajian handak disayang laki,
nang bini matinya jadi hantu, ujar Tulamak bakisah.

Itu kajian urang bahari mak ai, banyak kajian nang kakiri,
makanya matinya takalang, lalu mati jadi hantu, ujar Palui
manjalasakan.

Aku dangar ikam rancak umpat bakakajian jua, bujurkah Lui?
ujar Garbus.

Bujur haja, tapi bakaji nang bujur Mak ai alias babacaan tiap
malam Jumahat, balajaran wan tuan guru, ujar Palui.

Tapi ada jua pang baisi kajian kuat baangkat-angkat.

Baangkat-angkat nang barat-barat kah Lui? ujar Tulamak
batakun.

Tamasuk jua, ujar Palui kada mau kalah. Bahari kalu urang
kawa maangkat batu nang ganal, maangkat mutur surangan, nah
kaya itu jua aku tapi ada syaratnya jua pang, ujar Palui.

Pakai syarat napa Lui, manyumbalih sapi kah? ujar Tulamak
batakun.

Syaratnya sutil banar, amun tarang bulan pasti aku kuat banar
maangkatnya, ujar Palui manjawab.

Bujurkah, amun kaya itu cucuk banar malam ini kita buktikan
pas malam ini bulan tarang, ujar Tulamak.

Malamnya Tulamak mandatangi rumah palui. Nah Lui, nih sudah
tarang bulan. Itu sapida mutur, angkat amun ikam bujur-bujur
kuat, ujar tulamak.

Mana tarang bulannya? ujar Palui batakun.

Kada malihatkah ikam sing ganalan bulan tu, tarang banar
lagi. Napa lagi alasan ikam, ujar Tulamak.

Aku mahadangi tarang bulannya mana? ujar palui batakun.

Ini sudah tarang bulan, pabila lagi? ujar tulamak.

Ujarku siang tadi kalu amun tarang bulan pasti aku kuat
maangkat, nah mana tarang bulannya? ujar palui maulangi.

Tarang bulan napa lagi nang ikam cari? Itu bulan purnama
sing ganalan, ujar Tulamak sarik.

Aku kada baalasan, aku mancari tarang bulan, tarang bulan
wadai. Nah amun tarang bulan wadai tu aku kuat maangkatnya,
masuk kamuntung gin kuat banar, ujar Palui mangalakak
tatawa kawa mangalahakan tulamak.

Dasar jua, kana pulang aku dikaramputinya. Sakalinya
wadai tarang bulan kah? Kalu wadai tarang bulan 5 buting
gin kawa aku mahabisakannya, ujar Tulamak kakalahan.

Duit Balabihan

Duit Balabihan
example2
NASIB Palui dasar kada sing ubahan, kada suah pina tanyaman,
babaya kawa hidup. Tapi inya tamasuk basyukur jua ada baisi
kaahlian yaitu kaahlian saraba hakun, yaitu saraba hakun bagawi.
Nang panting jadi duit ujarnya. Matan maujek, batukang, maambil
upah bahuma, sampai babulik maujek pulang, tatap haja digawinya.
Rancak jua pang inya tatiring ka atas malihat urang nang sugih,
limbah itu manunduk pulang limbah kada rasa sanggup manuruti.

“Napa Lui pina taungut hari ini, pasti kada baduit,” ujar
Tulamak managur Palui nang taungut surangan diwarung acil Irus.

“Aku rasa kasian lawan pa haji Amat tu,” ujar Palui manunjuk
ka rumah pa haji Amat disubarang warung.

“Baapa ikam mangisihani sidin, sidin baisi rumah harat, mutur
truk banyak. Kanapa maka dikasihani?” ujar Tulamak hiran.

“Parak gila kalu kawal kita ni Mak ai,” ujar Garbus umpat manyala.

“Siapa nang gila? aku kasian haja lawan sidin pina sasar basugih,
kada kaya kita kaya ini haja batatarusan,” ujar Palui lihum.

“Nang parlu dikasihani tu bubuhan kita, saban hari kulihan pas
babaya sangkut. duit jua pas-pasan,” ujar Garbus.

“Amun kita cangkal bacari, bisa ai jua kita sugih kaya sidin,”
ujar Tulamak mahayal.

“Itu panderan amun-amun, kada harapan sugih. Bangun haja malandau,”
ujar Palui.

“Ujar urang rajaki di patuk hayam.”

“Manurut ikam, pa haji Amat tu nyaman lah hidupnya?” ujar Tulamak.

“Nyaman banar mak ai, amun handak makan nang nyaman tinggal
ka restoran haja, manukar baju pakaian sakahandak,” ujar
Garbus manyambung.

“Amun manurutku kada nyaman jua Mak ai,” ujar Palui.

“Hau... kanapa ikam bapandapat kaya itu? urang sugih dimana-dimana
nyaman,” ujar Tulamak mangaras.

“Pa haji tu nyaman satumat haja. Siangnya sidin sibuk bacari,
wayah malam kada kawa guring, takutan duit dicuntan maling,”
ujar Palui.

“Pandapat ikam ada bujurnya jua pang Lui ai, tapi nang ngaran
urang balabihan duit tatap nyaman, handak napa haja kawa manukar,”
ujar Garbus umpat bapandapat.

“Nah dangarakan Lui... Sidin itu duitnya balabihan,” Tulamak.

“Nah, amun duit balabihan manurutku malah kada nyaman, karna
duitnya kada pacangan payu-payu,” ujar Palui mangarasi Tulamak.

“Ikam ni dasar pangarasan Lui ai, takuni acil Irus, kaya apa
manurut sidin amun urang balabihan duit, nyaman kada hidup?
ujar Tulamak minta lawanakan lawan acil Irus.

“Aku sabujurnya kada handak umpat bapander, tapi amun masalah
duit balabihan aku sapandapat lawan Palui, malah kada nyaman,
duitnya bisa kada payu-payu, biar ka bank mahurupakan, sabab
duitnya balabihan, baganal. Urang bank sudah maulah pas ukurannya,
kada balabih kada bakurang,” ujar acil Irus mamacahakan
rahasianya. Ranai Tulamak wan Garbus limbah tahu dihalabiu-i
Palui wan acil Irus.

Saturday, November 27, 2010

Minyak Ubat Nyamuk

Minyak Ubat Nyamuk
example2
WAYAH parak musim batanam, Palui wan kakawalannya bilang
hari-hari bagawi di pahumaan. Bilang kadada istirahatnya.
Makanya imbah tuntung batanam hanyar karasaan awak pina
ringkut singkalan...

“Bus tulung Bus cariakan paurutan, awakku rasa kipa dan rasa
ringkut banar,” ujar Palui minta tulung wan Garbus.

“Hakunlah ikam kucariakan paurutan picak, inya pintar banar
maurut,” ujar Garbus sambil manunjuk ‘itu nah paurutannya’.

“Ayu lakasi kiyauakan, aku handak baurut wayah ini jua,” ujar
Palui manyuruh.

“Ikam baurut juakah Mak?” ujar Garbus.

“Biar haja nang kurus-kurus baurut supaya sihat karna inya
panggaringan, awakku sigar haja,” ujar Tulamak manunjuk Palui.

“Adalah minyaknya gasan maurut,” ujar tukang urut itu.

“Hadangi satumat Lui ai, kucariakan minyaknya di gardu,” ujar
Garbus bukah ka gardu. Lalu imbah maambil, langsung mambawa
minyaknya di dalam balik susu.

“Ayu lakasi barabah batilungkup Lui, minyaknya sudah ada,”
ujar tukang urut manyuruh Palui barabah.

“Wah nyaman banar urutannya, minyaknya babau malingut banar,”
ujar Palui babarapa kali wahin.

“Minyak patin buatan jawa,” ujar Garbus lihum.

“Napa merek minyaknya maka rasa manyalingit banar ka hidung,”
ujar Palui manakuni tukang urut.

“Aku kada malihat mereknya Lui ai, tapi minyaknya kada licin,
kasat,” ujar tukang urut.

“Bus, uiii... Bus, napa merek minyak gasan baurut ini nang ikam
ambil di gardu tadi?” ujar Palui manakuni Garbus.

“Haha hahaaa... ikam Lui ai dibunguli Garbus, minyak nang dijulung
Garbus itu adalah minyak ubat nyamuk semprot nang ada di gardu,”
ujar Tulamak mangalakak tatawa sambil mambaca tulisan di butul
semprotan itu.

“Ayu ja tarus haja urut, biar minyak ubat nyamuk semprot, awak
sihat dan tahan samingguan kada diigut nyamuk,” ujar Palui kada
hakun kalah digawi Garbus wan Tulamak.

Hibak Wan Coretan

Hibak Wan Coretan
example2
BIAR wayah ini sudah jaman kamajuan tapi di kantur pambakal kampung
Palui masih haja kada baisian nang ngarannya masin tik. Jadi gasan
manulis surat haja masih mamakai tangan. Tapi karna kada ada baisian
masin tik itulah Palui sudah anam tahun kawa umpat bagawi wan pambakal
manjadi asisten sidin gasan manulisakan surat-surat.

“Aku sudah babarapa kali maminta wan camat supaya kantur kita dibari
masin tik,” ujar Pambakal Anjam bapander wan Garbus.

“Masin tik wayahini larang haraganya, jadi kada mungkin dibari camat”
ujar Garbus.

“Nang panting kita maminta dan mausulakan, kalu dibari syukur dan kalu
kada dibari syukur jua,” ujar pambakal. “Zaman kamajuan ini mustinya
sudah waktunya surat manyurat kantur kita bakatik, kada cuma tulis tangan.
Karna kantur bubuhan urang kuta wayahini sudah bakomputer,” ujar pambakal.

“Bujur haja sudah waktunya, tapi kantur camat haja masih mamakai masin
katik zaman walanda,” ujar Garbus.

“Manurut pandapatku, baiknya masin hanyar gasan kantur camat dan masin
buruk bakas kantur camat gasan kita,” ujar pambakal baandai-andai.

“Kanapa maka sampiyan pina karas banar handak masin katik pambakal. Ulun
kira jurutulis sampiyan si Palui itu masih sanggup manulis tangan gasan
surat-surat kantur pambakal,” ujar Tulamak.

“Sabujurnya aku kasihan wan Palui karna gawian manulis wan tangan itu
uyuh dan lapah, apalagi bila sampai ampat lima lambar,” ujar pambakal.

“Ulun kira pambakal ai, Palui itu sanggup haja manulis surat sampai
sapuluh lambar saharinya karna dahulu wayah di sakulahan inya rancak
kana satrap dan dihukum manulis sampai salawi lambar,” ujar Tulamak.

“Bujur haja Palui itu rajin dan sanggup manulis surat sampai bapuluh
lambar, tapi aku kasihan karna banyak banar coretannya,” ujar pambakal
sambil malihatakan surat-surat nang hibak wan coretan.

“Nah, itu Paluinya datang,” ujar Garbus manunjuk.

“Bubuhan ikam mahualakan napa maka pina rami banar sambil manunjuk-
nunjuk aku,” ujar Palui batakun.

“Pambakal bakisah bahwa surat-surat tulisan ikam baik banar, kaya
tulisan guru, tapi...,” ujar Tulamak.

“Tapi napa Mak?” sahut Palui.

“Nang dapat manjawab tatakunan ikam itu hanyalah pambakal,” ujar
Garbus manunjuk pambakal.

“Bujur Lui ai kami mamander tulisan ikam baik banar, tapi sayangnya
banyak coretannya hingga ngalih dibaca,” ujar pambakal.

“Ampun maaf pambakallah, ulun kira tulisan bacoret-coret itu bulih
haja dan kadada larangannya asal kawa dibaca. Cuntuhnya, cuba sampiyan
itihi bahimat itu tulisan tangan teks asli proklamasi kemerdekaan
nang dibacaakan Presiden Soekarno pada tanggal 17 Agustus 1945 itu,
banyak coretannya tapi kawa haja dibaca dan nang panting adalah
isinya,” ujar Palui panjang lebar mangisahakan maulah pambakal,
Garbus wan Tulamak tadiam kada bakutik lagi digawi Palui.

Friday, November 19, 2010

Wasiat

Wasiat

KALUARGA Palui tamasuk KB jua yaitu Kaluarga Banyak,

samuaan dangsanaknya bajumlah dua walas ikung alias salusin.

Palui tamasuk nang di tangah jadi ada baisian kakak lawan

ada juga baisian ading.

Abah umanya sudah tamasuk tuha banar tapi awaknya masih

kuat, panderan lawan ingatannya tatap haja kada baubah.

Abahnya ini tamasuk urang bahari nang panggawi, rajin ka

pahumaan, ka kabun lawan maharagu sapi. Nang ngaran sudah

tuha parak uzur, maka abahnya Palui mangumpulakan anak-anaknya

handak bamufakat kaya apa kalu inya kada baumur lagi.

" Bubuhan ikam kakanakanai, barukun-rukunlah hidup, tulung

manulung, sakit saikung sakit sabarataan, harta cari-carian

tapi dangsanak darah daging kada kawa ditukar lawan kadada

urang bajual,"ujar abahnya. "Kulihat bubuhan ikam ini kadada

nang cagar jadi urang badahi. Ini samunyaan adalah karna

kasalahanku kada kawa menyukalahakan bubuhan ikam. Aku ini

dahulu kaya urang jua baisi tanah banyu, pahumaan lawan kabun

tapi kada bisa maharagunya. Jadi kada makin babanyak tapi makin

basusut, tasumbang ba amal lawan gasan pamakan sakaluargaan

nang balusin-lusin ini. Tapi aku kada kasal, bubuhan ikam

kawa haja sakulah tamat esde, alhamdulillah kawa manulis

kawa mambaca."

"Jadi napa pasan pian lawan kami,"ujar Palui.

"Aku handak memadahakan tanah, kabun, pahumaan lawan

bubuhan ikam,"sahut abahnya

"Kami ihlas haja, sampiyan jangan kasal, sadikit sama

dimakan bila ada atawa banyak dipada-padaakan,"ujar Palui

jadi juru pandernya.

"Ini jangan dianggap wasiat, tapi gasan kita maklumi haja",

ujar abahnya.

Sambil manunjuk kasubalah kanan abahnya baucap, "Tanah kabun

di kanan rumah ini luas puluhan burungan, di balakang situ

pahumaan ratusan burungan, kaya itu juga di subalah kiwa

puhun rumbia, kabun paring, puhun mangga, durian sampai ka

watas urang itu luasnya dua tiga puluh burungan,"ujar abahnya.

Tarangakan Palui lawan dan sanak-dangsanaknya mandangarakan

kasugihan abahnya, sambil baharap mudahan sidin babagi

warisan. Imbah manyambati tanah kabun pahumaan itu, abah

umanya tatunduk saling lawasan lalu kadangaran sidin

taisak-isak, menangis sambil mamacul kaca mata mambarasihi

banyu mata. Malihat abah umanya tatangis, Palui lawan

dangsanaknya-dangsanaknya taumpat sadih lalu ada jua

nang umpat manangis.

"Aku kada sampai hati manyambat, kada purun lawan anak buah,

kasihan bubuhan ikam,"ujar abahnya pulang.

"Sambat ja bah-ai, kami ihlas haja, maharagu saling

mambantu hasilnya atawa bisa jua pian bagi rata, atawa

dibagi sasuai hukum waris,"ujar Palui,sambil nang lainnya

katuju haja.

"Kaya ini anak-anakku sabaratan, dangarakan amun ikam

ihlas. Kabun nang di subalah kanan rumah kita ini sudah

tasanda puluhan tahun kada kawa manabusi, pahumaan luas

di balakang rumah itu ampunya Haji Syukri kita hanya ma

ambil upah haja. Kabun buah di kiwa kita ini sudah

tasanda di bank kada kawa mambayar cicilan parak disita

urang, sambil manyambat itu abahnya Palui manangis makin

banyaring.

"Wasiatku, barukun-rukunlah ikam mamunahinya, aku kada

kawa mambari warisan apa-apa, aku banar bubuhan ikam akur

mawarisi hutang-hutangku,"ujar abahnya.

Palui lawan dangsanak-dangsanaknya taungut kada kawa

baucap lagi, jangankan mamunahi hutang, gasan hidup

hari-hari haja sudah lucut.


Maarai Janda

Maarai Janda
example2
PALUI wan kakawalannya sudah sama tuha-an, tapi
liur kada kalah wan urang baumur salawian. Bila
tatamu wan kakawalannya, panderannya kada lain
pada kisah lagi anum, kisah bagandak, kisah
bibiniannya kada habis-habisnya apalagi di kampungnya
wayah ini ada dua talu ikung urang balu nang
masih anum.

Rupanya bubuhannya itu kada tapi wani mamaraki
bubuhan bibinian balu itu karna bubuhannya itu
urang sugih-sugih. Jadi kakawalan Palui, Garbus,
Tuhirang wan Tulamak paling-paling wani sahibar
mamander haja.

Kada lawas imbah bubuhannya rami mamander, rupanya
ada pamuda di kampung itu nang wani maambil bini
lawan balu Bariah. Bariah ini tamasuk janda
kambang. Urangnya lamak mungkal, kulitnya putih
kuning, rambutnya ikal, pambengkeng wan bila
lihum bungas banar.

Lawan laki tadahulu kada sampai satahun sarak, pinanya
kada ba-akuran, taharat nang bini pada nang laki.
Makanya rami jadi panderan urang. Kawa garang
lalakian nang handak lawan Bariah ini maimbangi
kaharatannya. Sampai-sampai Palui lawan kakawalannya
wani bataruh. Ujarnya, paling lawas satangah tahun
cagar sarak pulang.

Kada lawas tahabar pulang Bariah dilamar urang
bujangan, ganal awak kaya patinju. Lalakian ini
masih anum jua apalagi inya dari kaluarga sugih.
Abah umanya banyak baisian pahumaan, kabun lawan
sapi haraguan.

“Nah, ini kira-kira cucuk wan janda Bariah, karna
sama-sama sugih wan sama-sama ganal awal,” ujar
Garbus.

“Manurut pandapatku, pamuda itu rugi, awak lagi anum,
kuitan sugih kanapa kada mancari nang bujang, nang
palajar, banyak nang labih langkar dari janda itu,”
ujar Palui menyindir karna inya gin ada hati wan
Bariah. Sudah dua kali Palui bakirim surat lalu
dibalas oleh Bariah, katuju haja, kada wayahini
kaina pasti bajadian haja ujar surat balasan Bariah
tadi. Sakalinya kada sampai talu bulan basarakan
pulang, Bariah lawan pamuda anak urang sugih tadi.

“Ayu, siapa handak bataruh, lalaki kaya apa nang
dicari Bariah itu,” ujar Palui ba-agak.

“Kada lain pamuda jaman dahulu nang sudah bapangalaman,
kaya nang bakas badiri di sinilah,” ujar Palui
manunjuk ka bakasnya badiri.

Huhulutan Palui rupanya jadi kanyataan, imbah cukup
idah Palui diarak ka pangulu manikahi Bariah, kaduduanya
sama-sama cukup katuju. Rupanya Bariah manapati
janjinya hakun dikawini Palui. Bubuhan kakawalannya
bingung, napa kalabihan Palui dibanding bakas tiga
laki Bariah tadahulu.

Waktu bubuhannya takumpulan, ahirnya Bariah mambuka
rahasia.

“Talu lakiku tadahulu kaya kakanakan samunyaan, kada
wani mamulai samunyaan minta rayu wan minta dipusut.
Kada kaya lakiku Palui ini urangnya banyak pengalaman,”
ujar Bariah sambil baungah lawan Palui.

Manjawab ai si Garbus lawan Tulamak nang sudah
kakalahan diarai Palui, inyalah nang bahasil
mangawini janda kambang itu. “Ikam kada untung Bariah
malah rugi, pangalaman bujur haja tapi itu bahari
wayah anum. Wayah ini lamah lintuk jua,” ujar
bubuhannya mahuhulut sambil tatawaan.

Palui tadiam haja sambil muha tatunduk, karna apa
nang dituduhakan bubuhannya itu bujur sabarataan,
maklum awak sudah tuha kada kuat lagi mancangkul
apalagi janda Bariah lagi ganas-ganasnya

Digawi Kakanakan

Digawi Kakanakan
example2
LAGI hanyar kawin balum baranakan si Palui rajin
banar maharagu tatanaman di kabun sakuliling rumah
mintuhanya. Nang banyak ditanamnya adalah buah-buahan,
jambu, rambutan, salak wan langsat. Alasannya batataman
buah-buahan ini karna hasilnya kawa dimakan langsung
dan kawa dijual.

“Aku katuju banar sampiyan bakabun dan batataman
buah-buahan ini, rami banar mamutik wayah musim
buah,” ujar bini Palui.

“Sudah mulai matan dahulu kupadahakan bahwa kita
harus bisa mamanfatakan tanah nang kusung daripada
mubazir baik ditabas lalu ditanami dan hasilnya kawa
dinikmati,” sahut Palui.

Paharatan Palui laki bini bapander, di subarang
sungai rami kakanakan kuriakan mahuhulut Palui karna
Palui takanal pamalar, engken barasut, makanya
jadi huhulutan kakanakan sa kampungan.

“Palui pamalar, Palui pangasit,” ujar bubuhannya.

“Hus bangsat kakanakan, kada tahu diadat,” ujar
Palui. Kakanakan mandangar sahutan Palui makin
batambah rami mahuhulut, Palui lamah pucuk, Palui
engken, ujar bubuhannya.

Sambil sarik tangannya kukurikih mancari batu tapi
kada tadapat, langsung inya mamutik satundun salak
lalu manawaki kakanakan di subarang sungai.

“Hawari lagi.......hawari lagi wan nang ganal-ganal,
jangan wani mahawar wan salak haja tapi hawari jua
wan jambu atawa rambutan,” ujar bubuhannya kuriakan.

“Uiiii abahnya, siapa nang ikam hawari di subarang
sungai itu?” ujar bininya.

“Itu nah kakanakan nakal banar mamadahakan aku lamah
pucuk,” ujar Palui, “Lalu inya kuhawari wan ininah,”
sambil malihatakan buah salak wan rambutan habis
babakul-bakul.

“Sampiyan abahnya ai digawi kakanakan, inya makin
katuju mahuhulut kalu ditawaki salak wan jambu.
Makanya jangan talalu pamalar, rugi mambari sabigi
dua bigi nyatanya habis babakul-bakul buah dianggap
batu manawaki kakanakan,” ujar bininya.

“Tarima kasih Pa’ Luii..,”ujar bubuhan kakanakan
tatawaan sambil bukahan.

Wednesday, September 29, 2010

Parian

Dalam pesbuk banjar, surang kulaan batakun makna perkataan
PARIAN...Maka ramailah nang manjulungi idabul
masing-masing....

Sipa taho makna PARIANNYA...perkataan orang bahari...

    • Idris maknanya depayah...
    • Badrol pariaan maulah (tak payah buat) nangoh haja.bujur lako.
    • Arbani kada bujur.angahnyaai..belajar kada tuntung....
    • Idris mun tuntung makna banaran tu apa..
    • Arbani ayuh sipa taho maknanya
    • Idris hindu paria .....
    • Arbani ha ha ha,,dah putus asa leh,balayau
    • Arbani bulih guna kan talian hayat
    • Idris talian hayat dakda tali guni ada ai...
    • Kalsom ako ni bukan banjar tulin,amun apariannya...tu amun kada salah ''sebagai contoh"AMUN DI ma'anakan awan bahasa melayu.bujur ka salah....
    • Fauzi pariannya=rugi maulah.... mesti bujur.... sapa nyambat salah, juong ku pang ditelagaaaaa
    • Kamarul kurang sama dengan peragahan bujur kah.....?
    • Sophia pariannya=kada parlu
      cikgu fuad ni mana kada canggol2 hari ni akak gin kada tapi bisak jua mamadahkan......
    • Waw ‎'Kalau lah"
    • Khairul amun kada silap...umpamanya
    • Badrol rujuk kamus banjar di PBM
    • Ha Shim mengikut kitab banjar PARIANNYA bermaksud misalnya atau umpamanya
    • Arbani ha shim... tepat jawapannya....bagus.....pandai...kina ako malanjaie lah.
    • Sophia ha shim tu kan cikgu ....tu yg bisa membagi jawapan yg tepat hehehe...
    • Norhafizah ooo..hanyar tahuk..hehe
    • Hairi amon didangarnya kaling dimamainya pang...menghulod jah..
    • Faisal oooooooooooo.

Saturday, September 11, 2010

salam eidul fitri

Salam eidul fitri buat semua kulaan sabarataan yg asa rajin malayari blog kulaan nih. Apa yg selama ini amun ada yg tertulis menyinggung kulaan ulun hulur kemaafaan.Hanya yg buruk dr ulun.Yang terbaik perancangan hanya dr Allah sahaja.

Monday, August 9, 2010

Bila bulan mangambang


Bila bulan mangambang

Nenek Congkok ranai garutuk
Kuning inda silau tapi kada
Bungasnya ditiring
Burung papahat kalatukan batukang
Kukulai maingui ingui maantar bunyi
Tatagok kalunyuran tinggi harat
Awan satabul satabul bajalan lamah liku
Aku disini mangilar marawan tinggi nintu
Bungasnya ditiring
Inda kadap humbayang nyiur
Tatarauan hirang balam di bawah rampun rambai
Bagantungan hulat bulu, banyak bajurai jurai
Nang guring tatap guring
Nang janak kada tailanan
Tiringi kilar puas2 kuasa Allah
Hidup malam bahinak .. baudap purnama mu
Situ saini zikir bairit irit halwa talinga
Aku jadi rindu
Bungasnya ditiring
Ditasik nintu baalun alun muha ikam
Bagarigit bagirarap taampar bajalur jalur
Bungasnya ditiring
Sasain kurup sasain jauh mimpi
Babalik dua talo kali
Sasain dingin baku ari
Ambun subuh malapai muha muha
Sasain tatarauan hawa siang
Ampih bagirarap purnama Mu
Bulan imbah hudah mangambang

Mairah98
barelaan kulaan ku..... tungui ha isuk pulang bulan mangambang:)

Wednesday, August 4, 2010

Mambarakat Jua

Mambarakat Jua

LAGI kakanakan bubuhan Palui paling katuju bila ada urang baaruhan, karna umpat mangganii bagawian di pangawahan atawa basusurung. Imbah mulai tuha-an, sudah jarang umpat bagalut bararamian. Tapi, bila sudah takarubut lawan kakawalan bahari, tabulik pulang kalakuan nang kaya masih kakanakan.

Bulikan sambahyang Ashar di langgar, bubuhan Palui lawan kakawalannya Garbus, Tulamak, Tuhirang disaru ka rumah kaluarga Surawin nang hanyar batapung tawar kamanakannya. Tapung tawar ini sabujurnya gasan bebinian haja, tapi banyak nang bahalangan hadir, makanya Surawin manyaru bubuhannya karna banyak banar makanan nang disadiakan.

"Maaflah kami bagagasakan manyaru, tapung tawar ini kada bamakanan tapi basurungan wadai-wadai haja. Makanya wayah salamatannya kamarian imbah Ashar haja, doanya sudah dibacakan bidan jadi kita tinggal mamakannya," ujar Surawin.

"Kalu kaya itu biar saban kamarian ikam batapung tawar kami sabarataan katuju haja," sahut Palui.

Imbah tuntung basusurung ampat-lima macam wadai Banjar, Surawin manyuruhakan mamakani sampai habis sampai kanyang karna mamarinanya banyak banar baulah kada bahabisan.

"Ini tatumbuk banar, pas parut lapar ada urang basalamatan," ujar Tulamak nang katuju bamamakan.

Tulamak tarik tarus, bubur putih bubur habang, apam sarabi, cingkaruk, lamang hintalu, cucur, lakatan, kolak lawan kalalapon. Kawalnya nang lain mamakan jua tapi sambil bapikir kalu hantam samunyaan kada nyaman rasanya, maka inya baaakalan kaya apa supaya kawa mambawa bulik gasan dimakan di rumah. Handak bapadah rasa supan karna kalau disambatnya tukang membantas.

Imbah Surawin masuk ka dalam, maka bubuhannya karambisikan bapandir kaya apa caranya supaya kawa mambawa bulik.

"Aku ada palastik bakas pambungkus sandal," ujar Tuhirang.

"Aku ada jua kartas pambungkus timbaku. Ikam pang Lui, kaya apa mambawanya," Garbus batakun.

"Aku bakalah haja kada mambawa apa-apa, sudah tuhuk sudah kanyang mamakan di sini, manyupanakan," sahut Palui.

Imbah tuntung makan minum, bubuhanya bulikan, masing-masing menyimapani bawaannya supaya kada katahuan Surawin, ada nang mangapit di katiak, ada nang mamuntal di tapih.

"Aku mambawa dalam parut haja," ujar Tulamak kakanyangan.

Rami inya bakisah saruan bakakajutan, kanyang bakakajutan, mambarakat pulang. Sambil bajalan Palui babarapa kali mambujurakan kupiahnya nang magin tamiring ka kanan. Nang lainnya umpat mahatiakan kupiah Palui, kanapa pina balunjung ka higa, lalu pina babanyuan malilih ka higa talingannya.

"Lui.....kanapa kapala ikam, lukakah pina balimut lawan darah," ujar Garbus managur.

"Iih luka tadi kana batu katikan kakanakan," sahut Palui.

"Jangan dibiarakan kaina makin babangat, tapi kanapa darahnya pina habang kaya juruh," sambung Tulamak sambil inya mamaksa mamacul kupiah Palui.

"Aaiiii......sakalinya Palui mambarakat jua, hibak kupiah lawan kalalapon, balilihan gulanya sampai ka gulu sampai ka baju, ujarnya taimbai sabarataan. emhati

Wednesday, July 21, 2010

Maatur Amplop

Maatur Amplop
SUDAH kabiasaan di kampung Palui bila ada acara
baninikahan pasti ada jua caramahnya nang ujar
urang wayah ini ngarannya nasihat parkawinan. Nang
manikahakan sasuai paraturan biasanya pangulu, tapi
nang mambari nasihat bisa jua nang lainnya kaya
tuan guru, tatuha kampung atawa pambakal.

Kada lawas tadi mamarina Palui manikahakan anaknya,
karana kadada nang tuha lainnya maka Palui tapilih
jadi kapala gawi. Gasan malam baninikahan itu
Palui saurang nang maaturnya karana gawiannya kada
banyak. Salamatan saraba sadikit manyaru tatuha
kampung parak rumahnya, kurang labih ampat puluh
ikung haja. Sudah diaturnya pangulu nang disaru
Pangulu Kacamatan Haji Quba. Urangnya anum haja
tapi tamatan pasanteren di Jawa. Lalu nang mambaca
ayat-ayat suci Alquran bubuhan tadarusan langgarnya.
Ada jua sambutan tatuha dipilih bakas pambakal
Haji Syukri.

Mamarinanya bapasan imbah tuntung acara baninikahan
kaina supaya Palui jangan kada ingat batarima kasih
lawan nang dimintanya mambantu, ucapan tarima kasih
itu kaya biasa jua manyadiaakan amplop. Palui mulai
mahitung gasan Pangulu salawi, gasan nang mambari
sambutan kaya itu jua. Gasan nang mangaji karna
bubuhannya dibari saparunya. Jadi sabalum acara
dimulai Palui sudah siap lawan amplop-amplop baisi
duit itu.

Imbah nang disaru sudah takumpul maka acara dimulai
pangajian, Lalu baninikahan ulih pangulu sampai ijab
kabul. Habis ijab kabul sampai manandatangani
surat-surat nikah, pangulu baucap : “Aku ini awak
asa gagaringan, maka gasan nasihat parkawinan kusarahakan
lawan pakacilku Garbus, sidin ini tamasuk tatuha
di kaluarga kami.”

Palui takajut kanapa maka pangulu manunjuk Garbus.
Padahal inya tahu banar siapa Garbus itu, tapi karna
sudah disambat lawan diminta pangulu maka tapaksaai
dikabulakan. Nang ngaran si Garbus katuju bapander maka
cacarancang inya banasihat ka hulu ka hilir, banyak
urang takurihing mandangarakan nasihatnya.

Imbah nasihat Garbus ditarusakan lawan sambutan
pambakal tuha, nang isinya sadikit manyindir Garbus.

- “Kita ini bahanu harat bananasihat gasan urang lain
tapi kada ingat manasihati diri kita saurang. Nasihat
itu kada di muntung haja tapi harus digawi,
dinampakakan lawan parbuatan kita sahari-hari.
Nang kaya pangantin tu, basasayangan jangan dibibir
haja tapi sampai ka hati sampai mati,” ujar pambakal
tuha pulang.

Palui katuju banar lawan sambutan pambakal tuha.
Pas mangana gasan pangantin tapi pas jua manyindir
Garbus. Tapi nang dipikirakan Palui disamping nasihat
Garbus ini dibari amplop atawa kada dibari. Apalagi
amplop nang disadiaakannya cukup gasan tiga ikung haja
kada tahitung si Garbus.
Mamarinanya manyuruh supaya dibari haja tanda tarima
kasih. Maka Palui tapaksa mancari tambahan amplop
lawan duitnya lima ribu rupiah gasan Garbus.

Waktu bulikan basalaman Palui menjulung amplop-amplop
itu masing-masing gasan nang mangaji, gasan Panghulu,
gasan Garbus lawan Pambakal tuha.

Isuknya bubuhannya batamuan pulang sambil bahululutan
karana Garbus tapakai gasan banasihat disuruh
panghulu kamanakannya.

> “Lui... aku tarima kasih banyak, tarima kasih
banar ikam mambari aku amplop, kada kukira isinya
banyak banar salawi ribu rupiah,” ujar Garbus.

Palui taungut kada kawa manjawab, kada kawa baucap
lagi kasupanan, rupanya inya tasalah manjulung amplop
gasan Garbus kabanyakan. Lalu takamana lawan siapa
nang manarima paling sadikit lima ribu rupiah, ujar
Palui dalam hati

Akad Jual Bali

Akad Jual Bali
= "Urang badagang atawa bajualan itu sakalinya
baakal-akalan Bus ai," ujar Palui.
+ "Kanapa maka ikam hanyar tahu Lui?" ujar Garbus.
= "Kalu aku bajualan sasuai wan aturan, bulih mancari
hujung tapi kada bakaramput, karna bila bakaramput
artinya mandustai urang," ujar Palui.
+ "Cara badagang kaya itu waktu zaman bahari,"
ujar Garbus.
= "Lalu kaya apa cara urang badagang wayahini?"
ujar Palui.
+ "Urang badagang wayahini bapipintaran, makanya
tabanyak bakaramput daripada bujurnya," ujar Garbus.
= "Bila bakaramput artinya badusta wan badusta itu
badusa," ujar Palui.
+ "Banyak cuntuhnya Lui ai. Umpamanya mangurangi
takaran, mangurangi ukuran, mangurangi timbangan,"
ujar Garbus.
= "Kalu mangurangi timbangan, takaran wan ukuran itu
artinya manipu alias panipuan," ujar Palui.
+ "Manipu diawali wan bakaramput tadi jadi satali
tiga uang," ujar Garbus.
= "Makanya tadi kupadahakan badagang itu akal-akalan,
karna kalu kada kaya itu kada payu dagangan," ujar Palui.
+ "Makanya badagang itu harus ada pilihan, apakah
handak bahujung banyak atawa handak bapahala
masuk surga," ujar Garbus.
= "Kalu aku handak kaduduanya Bus ai, handak
bahujung banyak tapi kada badusa," sahut Palui.
- "Mana mungkin kawa kaduduanya," ujar Tulamak
nang hanyar datang umpat malawanakan Garbus.
= "Makanya tadi kupadahakan kita harus bisa
maakali supaya kada badusa," ujar PaLui.
- "Mana mungkin? Kaya apa caranya Lui, karna
bakaramput dianggap mambunguli urang," ujar
Tulamak.
= "Supaya kita kada dianggap bakaramput wan
jangan badusa maka kita harus jujur minta maaf
wan nang manukar," ujar Palui.
+ "Kalu minta maaf artinya kita bapadah manipu,
mana mungkin urang hakun dikurangi timbangannya.
Kalu kurang takaran wan timbangan artinya
dikurangi jua haraganya" ujar Garbus.
= "Makanya gunakan pikiran supaya urang kada sangkal,
tapi ihlas manukar sasuai timbangan wan takaran
kita," ujar Palui.
- "Tinggi banar kajian ikam Lui ai, urusan tipu
manipu wan mangaramputi urang," ujar Tulamak.
= "Napa nang sudah kugawi ini sasuai haja wan
anjuran wan dibulihakan agama," ujar Palui pina
musti.
+ "Ayu sambat kaya apa caranya?" ujar Tulamak.

= "Caranya supaya kita kada dianggap manipu wan
nang manukar ihlas haja, maka kita harus maucapakan
akad jual balinya. Umpamanya, imbah manjulung
barangnya dan manarima duitnya lalu ucapakanlah
akad jual bali itu: barilaanlah, ampun maaf
kalau ada kurang labihnya," ujar Palui mambari
alasannya.

- "Wah, waaahhh ..., itu ngarannya panipuan wan
minta maaf barancana, kukira tamasuk badusa jua,"
ujar Tulamak wan Garbus kada hakun kalah.

Monday, May 17, 2010

Selamat Hari Cikgu!!!

Inya Cikgu Kita

Tatarutut bunyi motor lalu
Ada nang basunkup takutan
Ada nang takurihing di higa jalan
Bapa2 ma'angkat tangan
Inya Cikgu kita

Maradap di muhara pagar
Ada nang mangalitir lalu
Ada nang manyalami suka
Mangilar ha maingatakan panjang rambut
Maingatakan baju masuk kadalam
Handak bungas, handak bisa sunyaan
Inya Cikgu kita

Malajari mangira nombor2, mambaca A B C
Malajari mangaji, malajari napa haja
Malajari bahintajul, bukah, basisimpun
Inya Cikgu kita

Manuduh nang baik2
Ma'ajaki ilah dangsanak
Manyayangi ilah Bapa, ilah Umak
Inya Cikgu kita

Wahini bisa2 kakanakan
Harat2 barataan, ganal2 gawea'an
Kada payah kita manahuri hutang ka anu inya
Kada mainta jua inya dibalas
Barapa urang nang ingat banar
Inya Cikgu kita


Kada tabalas budi jasa Mu
Mudahan bahagia hidup mu sunyaan Cikgu Ku




Mairah98 17Publish Post05100700h:)

Sunday, April 4, 2010

Aku Handak Bakutung

Aku mangaliat sapuasnyak. Nasib haja dikde sapa nereng kaya apa aku ngaliat tadi.Mahu pang jatuh saham kuk amun ada yang nereng.

Kaganangan kisah sumalam to.....Banyu mata malilihan di pipi. Makin laju..barubuyan ilah buah rambai di higa halaman....hingus hibak kada dapat di tahan...hidung bangkak kaya jambu mirah di balakang rumah. Sayu...sadih..maristak banar bukan kapalang hatiku.Salahkah aku handak makai kutung ? Nangapa abah manangatik hajat suciku...??? Salahkah aku handak bakutung kaya urang lain duhai abah ???

Amun kulaan handak taho, abah ku ni urang sugih.Aur siang malam pagi patang awan bisnesnyak.Umak tu dah lawas arwah...sadih mangganang umak. Amun hidup lagi uma to....mau pang di tukarakan kutung mahal hagan kuk...banyak banar dijual wayahnik..yang aci dipuruk tu.Da payah bapin jar Salamah.Puruk hajak....bungas pang ka hulu ka hilir bajalanan.

Dari lawang ni, matahari ku lihat makin tinggi...mulai jelus ka tirai lulungkang.Udah jam subalas pagi .....bakaruncung parut...mata padih..katuhukan manangis tadik.

Aku bangkit...manuju ka kamar mandi.Imbah mandi, ku terengi muha ku di caramin.
Alangkah manisnya....bungasnya aku amun bakutung. Aku nekad ! Aku akan protes habis habisan amun abah kada satuju aku bakutung.Aku sanggup lari dari rumah.Demi hasrat hati handak jue bakutung kaya Salamah to.Biarakan hajak amun dangsanak nang lain kada mau bakutung. Tapi aku handak !!

Aku turun ka tingkat bawah....baru handak manjapai wadai di mija makan....kadangaran kurita abah masuk garaj. Aku maninjau di higa tingkap..bujur ai tu abah. Napa pulang abah bulik awal. Sarajinan tu parak Isyak hanyar bulik.

Yessss....ni sasuai banar aku amun aku mandasak abah manuruti kahandak ku handak bakutung.....ancap aku buka i lawang hagan abah..basalaman..
"bah...aku handak banar bakutung nih.....aku handakkk bakutungg.!!"

Waduhhh....ganal bigik mata abah..kaya bula api pang.
PAAANNNGGGGGG.....abah mahayun tangan ka pipi ku.Taduduk aku di higa sofa.
Adduhhh...sampai hati abah manampar aku.
" Taho ai abah malu amun aku bakutung , salah kah aku manutup aurat ?"
Amun ading awan abang kada mau bakutung, aku handak" PANNGG...panampar kali kadua....rasa handak pacah muha kuk.

" Kauk jangan handak mamalukan akuk taho kah??.Jangan mancari pasal...dah saratus kali aku baucap..kada payah makai kutung"abah maninggi suara...larian si Itong & Jenny , kucing marau kuk....takutan.

"LALAKI KADA PAYAH MAKAI KUTUNG..KADA PAYAH MAKAI KUTUNG..TAHO KAH ?"
"Tu am..di hantar ka kalas agama ...punteng..dah di ngaranik RAZALI di tukar ka ZAZA. Barataan di rumah ni kada bakutung pasal samuaan lalaki..adingmuk..abangmuk ..abah ni...LALAKI ..taho kah?

Abah balalu ...tarus ka biliknya.

Siapa Nang Salah

Siapa Nang Salah

"SUDAH babulan-bulan ini aku pusang banar Bus ai," ujar Tulamak.

"Napa panyababnya Mak?" sahut Garbus.

"Siang malam hari hujan tarus," ujar Tulamak.

"Jangan dipusangakan Mak ai karna sudah wayahnya musim hujan," ujar Garbus.

"Rupanya musim hujan ini sudah kada ba-aturan lagi Bus ai. Kalu dahulu ujar

nang tuha-tuha musim barat, musim panghujan, adalah pada bulan-bulan

nang ba-ahiran `ber', ujar Tulamak.

"Napa cuntuhnya Mak?" ujar Garbus.

"Bulan nang ba-ahiran `ber' itu adalah September, Oktober, Nopember

wan Desember," ujar Tulamak.

"Panderan Tulamak itu bujur haja Bus ai, dahulu di wadah kita ini musim hujan

mimang seputar bulan ber-ber itulah. Tapi wayah ini alam sudah baubah

karna macam-macam pangaruh. Baubah karna dirusak ulih manusianya,"

ujar Palui umpat manyatujui panderan Tulamak.

"Napa-napa haja nang baubah karna dirusak tangan manusia itu Lui?" ujar Garbus.

"Banyak alam ini nang dirusak manusia, cuntuhnya hutan dibabat, tanah

ditabuk ma-ambil batu baranya, gunung dirumbih gasan baulah jalan,

sungai dikaruk ma-ambil batu karikilnya dan laut ditambang ma-ambil

pasirnya," ujar Palui pina saraba tahu.

"Kalu kaya itu siapa nang salah Lui?" ujar Tulamak.

"Nang disalahakan musti rakyat," ujar Garbus manyahut.

"Sabujurnya rakyat miskin nang manggawi manabang itu kada salah. Karna

bila kada bagawi bubuhannya kada kawa makan. Apalagi wayah ba'ah ini,

rumahnya tarandam banyu, pahumaan wan kabunnya rusak, itik hayam

haraguan matian, kakanakan kada kawa sakulah, abah-umanya kada kawa

bacari, lalu tajangkit bamacam-macam panyakit akibat banyu ba'ah itu,"

ujar Palui.

"Kalu kaya itu siapa nang sabujurnya salah Lui?" ujar Garbus mahimati batakun.

"Kalu rakyat kada salah maka nang paling salah adalah pamarintah karna

mambulihakan hutan dirusak, ditabang, dibabat, digundul dan hasilnya

dijual ka luar nageri," ujar Tulamak umpat mangira-ngira siapa nang salah.

"Pamarintah wan bubuhan dewan kada salah jua karna bubuhannya itu

urang pintar-pintar, cerdik, cerdas kada mungkin manyakiti rakyat," ujar

Palui mambila.

"Kalu rakyat kada salah, dewan dan pamarintah kada salah jua, lalu siapa

kambing hirangnya Lui?" ujar Tulamak babungul.

"Sabujurnya nang paling salah adalah paraturan-paraturan nang diulahnya.

Makanya wayah ini kaya apa mandaritanya rakyat kadada nang kawa dituntut.

Cuntuhnya negara kita tamasuk numur anam nang paling korupsi di dunia,

tapi nyatanya sampai wayah ini kadada koruptornya," ujar Palui

mahaluya jawabannya.

Guring Nyaman

Guring Nyaman

WAYAH Palui bajalanan ka kuta, di samping malihat-lihat tuku batingkat,

sambahyang di masigit ganal dan baulanja di pasar hanyar, inya sawat jua

bajalanan ka taman kuta nang disambat urang taman monyet.

Di taman monyet itu rami banar, kada hanya wadah kakanakan bamainan tapi

ada jua urang bagagandakan, baragapan bahkan baciciuman. Kalu baragapan

baciuman itu malam hari kada kalihatan, tapi kalu siang hari di higa-higa

tanaman dan kalihatan urang manyupanakan banar, ujar Palui dalam hati.

Imbah uyuh bakuliling-kuliling itu Palui handak baistirahat, dicarinya

bangku kadudukan. Inya dapat kadudukan parak urang nang paharatan

guring. Diitihinya urang itu, pina nyaman banar guring lalu diparakinya.

Rupanya mandangar garisik Palui, urang itu manguliat sambil

mambuncilakakan mata mancangangi Palui.

"Kanapa cil, sampiyan handak dudukkah? Ayu ja duduk di higa ulun ini,"

ujar urang itu manyuruh.

"Uyuh nang ai, umpat duduklah?" ujar Palui lalu duduk batatai wan

urang itu tadi sambil maitihi urangnya.

"Sampiyan matan mana cil?" ujar urang itu batakun.

"Aku ini matan pahuluan, mailangi kaluarga di sini lalu handak jua

malihat-lihat taman ini, baik banar. Kanapa maka guring di sini?" ujar Palui.

"Wadah ini gasan kita basanang-sanang tamasuk gasan baistirahat

dan guring," ujar pamuda itu tadi.

"Ikam awak masih anum nang ai, jangan pangulir baiknya bagawi supaya

kawa jua kaya urang nang hidupnya nyaman," ujar Palui manasihati

karna dilihatnya pamuda itu pina pangulir.

"Sabujurnya kaya itu baiknya bagawi, baulah rumah, babini, tapi

wayahini saraba ngalih, jangankan kaya ulun ini nang tamat sakulah

gin banyak manganggur," ujar pamuda itu manangkis.

"Nah paham haja ikam, kalu hidup sudah saraba cukup maka nyaman

guring," ujar Palui.

"Kalu bapander hidup saraba cukup kada bakasudahan Cil ai karna

manusia itu kada bisa puas, biar sudah cukup handak lagi manambah.

Cuntuhnya banyak urang sugih, tapi masih marasa kurang haja, kaya

itu jua banyak pagawai sudah saraba bakacukupan tapi tatap haja

korupsi mancuntan duit nagara," ujar pamuda itu.

"Nang panting kada usah balabihan banar, parut kanyang nyaman guring,"

ujar Palui malamahi karna dilihatnya pamuda itu pina pintar bapander.

"Kalu cuma gasan nyaman guring, di sini gin nyaman guring. Makanya

saban hari ulun guring di sini, nyaman banar apalagi wayah ba-angin

kaya ini," ujar pamuda itu.

"Ayu ja guring lagi," ujar Palui manyuruh karna dilihatnya pamuda itu

babarapa kali manguap. "Tapakalah banar aku," ujar Palui baucap dalam

hati, karna inya hanyar tahu bahwa pamuda itu tadi gelandangan nang

hidupnya makan guring.

Nasi Badaun Banyiur

Nasi Badaun Banyiur

SUDAH samingguan ini Palui kadada kaluar rumah karna gagaringan,

padahal biasanya saban hari inya kada bisa katinggalan umpat bahuhurun

di gardu atawa di langgar.

Aku tahu ai, Palui jarang mangaluar ini pasti cagar bahintaluan pulang bininya,

ujar Garbus.

Hiih, Palui itu takana kidam laki. Bila bini nang batianan maka Paluinya

nang panggaringan, ujar Tulamak.

Itulah akibat inya lamah bulu, kalah wan bini, ujar Garbus.

Bakalah wan bini itu biasa haja dan itulah tandanya saling

sayang-manyayangni, ujar Tulamak.

Napa bubuhan ikam pina garunuman? Aku tahu haja dan mandangar

panderan bubuhan ikam bahwa ikam manyambati lakiku, ujar bini Palui

nang datang bakakajutan.

Hiih, kami bujur haja mamander laki ikam Palui, tapi panderan kami

baik-baik haja bahwa ikam laki bini saling cinta mancintai, ujar Tulamak.

Lakiku itu lagi gagaringan, sudah samingguan ini kada hakun makan.

Macam-macam masakan makanan nang disurung kada dikatujuinya,

ujar bini Palui.

Kasihan, jadi napa nang dimakannya? Kalau sampai seminggu lagi kada

makan-makan pasti cagar bakurus awaknya. Lain wan kawal kita si Tulamak

ini biar sabulanan kada makan tatap haja lamak, ujar Garbus.

Adalah inya bawasiat? ujar Tulamak.

Husss ... jangan bapander kaya itu Mak, ujar Garbus managur.

Maksudku adalah inya maminta atawa bakahandak sasuai liur garingnya.

Umpamanya, handak makanan nang masam-masam, handak hintalu biuku,

handak mamancuk? Maklum kidam laki? ujar Tulamak takarinyum.

Makanan nang ikam sambat itu Mak ai adalah makanan urang mangidam

sedangkan aku ini hanyar baranak, jadi kada mungkin mangidam satahun

dua kali ujar bini Palui.

Cuma inya ada baucap minta nasi di daun pisang banyiur. Sudah jua

kusadiakan nasi di daun pisang lalu kubuati nyiur baparut. Sakalinya

inya kada hakun jua, ujar bini Palui manambahi panderannya.

Palui itu bila bapander pasti bamakna dan baandai-andai, makanya kita

harus pintar mantarjamahkan dan mamahami maksudnya. Kukira nang

dimintanya itu wajar haja, nasi di daun dan banyiur, ujar Garbus.

Tulung pang padahakan napa maksudnya Bus, aku kasihan banar wan

lakiku, ujar bini Palui pina sadih.

Parmintaan Palui itu bahannya baras, santan nyiur dan babungkus daun,

pasti inya handak pundut, ujar Garbus tatawa mamacahakan rahasia Palui.

Mungkin kada dibari pundut nang sabuting itu maka inya maminta pundut,

ujar Tulamak kada hakun kalah malecehakan Palui.

Sudah jua, sudah jua kubari ... aku kada kaawakan, ujar bini Palui batarus

tarang manyahuti Tulamak

Saturday, April 3, 2010

Juruk tuha

Juruk tuha


Di buncu juruk nintu
Atang pirut bahabu muring
Hampauran puntung handap kada basurung
Lawas kada kita mananggar banyu
Umak ampih manjarang hubi
Manyambal bilis padas
Mamadar nasi dingin samalam
Barantuk panci panci basusun
Balungkup rinjing , bahiring piring
Disasala tangkon tangkon

Dibuncu juruk nintu
Tasandar linggis tuha ka dinding
Sumpik rangat hudah muhara gadur
Basisip parang puting batagar ditawing
Kalawasan kada bakilir

Di buncu juruk nintu
Jajarujuk tikus laki, cacak pagat ikung
Wani sunyi siim, hapak bau baju talasan
Basusun talo uting pisau sundak turihan
Kada baharong batagar kuripingan

Di buncu juruk nintu
Aku taganang ramik kita bahari
Mamancuk takijim baliuran hampalam anum
Mahantus li'ir mamak hapok bigi tiwadak
Mangipong hubi layap karukupan dimamah
Karangkangan tatawaan mangutil jagong

Di buncu juruk nintu
Arini aku takurihing susurangan
Kaingatan takacak katak puru
Kajadian macal bagagau bakadap malam
Kukuciak takajut takutan kana igut
Dibuncu juruk nintu
Aku satumat bararanai


mairah98/msj 0304102300h:D

Thursday, March 4, 2010

Utoh Paksian

Hari mambarangat napa.....basahan baju bapaluh. Umak magun manyalukuti daun jagung di hujung batas. Ayah ma'asah tajak.Aku teampar kauyuhan.Susubuhan lagik imbah subuh kami batiga baranak sudah tulakan, bilang bapalohan Bapa mangayuh basikar. Arini ari Jumaat, aku kada sakolah... biasa lah sarajin amun kada sakolah ari Jumaat awan Sabtu, Bapa awan Umak mambawa aku kaparanggan hutan,dihujung bandang batatanaman, ada jagong, hubi kayu,kaladi,jalukap ni bilang papak haja kada kamakanan amun di putiki. Jagong kami hudah mula babuahan.. bilang haja ah asa kada sabar manunggui inya tuha hingkat di jarang... ada ai jua jagong tu di bilak maitihi kuning kah hudah isinya..bamamai umak amun tahaga.. gawean sapang ada ah ninih.. mun kada Utoh tutu..Umaai bilang galurukan hudah parut ku.. babila Umak handak maurak sango.. Napakah Umak bungkus .. banyu kopi bilang dua talo kali hudah ku tuntum.. jangan habisakan ujar Umak.. kaina Ayah handak nginum... Umak masihai lagi kapalakan di higa asap jabol manyalukut daun jagong malaran jua lah banyaknya daun jagong.. di campur awan ratik ratik nang lain.. Bilang babanyuan mata Umak ditiring...Napang ada ah kakanakan kaya aku nih amun umpat kakabun... bagawe manginie sasatumat uyuh...
Banyak bamain narai ah... tapi ramik pang maniring burung kacapilan di dahan2, basiul riuh barucau barabut makanan. Ari sasain tinggiAyah di sawah bapaloh liiran hudah manajak.. sasakali mangolih ka kami dua baranak di batas.. asa panat jua sako hudah..Handak banyu kah? ujar Umak,kakaina jadiam ujar Ayah... Aku napang kada karuan rasa lagi hudah asa kalaparan.. Babila kita makanan Mak.. satumat lagi, basasabar haja ah Toh ai..bagawe nya kada handak makan haja... ginie Ayah ikam tu... mamuntal rumput babarang.. malaran jua pang. Hehehe.. bayut aku manunti Ayah pacang manginie mamuntal rumput... suka banar aku gawean nang gini nih... hahaha Pacang bakubang, pacang baudak bulanak.. mangagau iwak palian.. untung2 tahaga haruan,kali hingkat di randang kaina bulik. Umak mangilar haja dari jauh, tahu ai aku hidin handak sarik.. napang pacang bakuncalak pang baju, salawar ku ni kaina..
Ayah masihai ribak ribak manajak.. manalahakan saikit sako sabalum tangahari..mau ai lakas sako ari ni bulikan, napang patang kaina ada mamarina Umak pacang baaruhan mahaul aruah ninik. Ari Jumaat jua pacang ka masigitan kaina.
Asa rarawaian haja lagi di mata aruah Ninik..baikan banar Ninik awan aku cucunya nih.. amun Ayah basasarik, aku lancing karumah Ninik ada haja nang hakun mamusuti, di barie hidin duit disuruh kakadai batutukar napakah.. bakinya simpani ha ujar.. napang lagi pada manukar pamainan ha lagi.
Han, napa hanyar satumat manginie Ayah, dipuntal puntal rumput tu tih.. di balik manalo ikung hudah iwak haruan taulihi.. amun haruan ni kada ah amun gair mangacak.. kada bapanting jua ha..amun malacung lakasi di jamba.. hahaha.Suah napa takacak panting iwak kali..uma ai basadinan takuciak kasakitan.. limbui darah di jari, mambarangat rinyut-rinyut bisanya, bilang haja ah, Umak maulahakan tatambanya.. ujar Ayah amun kada imbah pasang banyu arini kada inya mau lumbar bisanya, rinyut rinyut dasar mandaran... taguringan kajadian bapangsar kasakitan, tailanan tangah malam hanyar asa nyaman.. tawar hudah bisanya, mau ai jua sako imbah ditawarakan alih Pakacil. Mambari sarik ada ai jua diwarahakan kakawanan kada ngaran Utoh ujar amun kada taguh di panting kali.... Ayuhak dimapa tu ai aku urang kampong.

Bilang satangah baladi iwak hudah dikumpulakan bakacal tadi tutih.. ada haruan, kali, pupuyu, sapat, kalatau...tuhuk jua sako kaina Umak manyiangi, mamaruti amun banyak sarajin ada nang di masaki Umak tarus ada ai jua nang di ulah wadi.. hagan lauk kakaina dudi2. Mamukul dua balas hudah ari matagari mancirat di bumbunan kayanya, Umak hudahai maurak tikar banaung di bawah rampun hampalam....

Pacang makanan sango nang dibawa tupang....Basuhi tangan Tohai, kita makanan...

Ayah gin hudah baampih manajak, limbui paloh hidin.. Ayah ni panyandu urangnya, kada pati banyak surahan, kada kaya Umak lantih.. ada haja gagarunum napa apa kah.. Ayah amun basurah ada tunapakah nang parlunya.

Barimbus baju awan salawar talasan kubasah... garigitan Umak maniring, di pacol Tohai dahulu baju awan salawar tu hanyar makanan.

Kada sabar Aku maniring sango Umak..nasi dingin bapajal iwak karing kapak, kangkong parit basanga, Badadasmamacol baju, salawar bahurup nang karing.. basila ai lagi handak mahantos..haha

Ayah masihai lagi mambarasihi awak..bakuncalak awan lumpur bulanak, mangilar haja hidin ka diaku, kada asap luko handak managur.. Umak jadiam gagarunum bamamai, ramik banar asan ku di sini.baliur banar asanya, di higa bandang ngini.. tangahari nang malangging, dibawar rampun hampalam, banaung di tampur angin. Jauh2 ditiring kakanakan kaluncatan manaraju kalayangan.. tinggi2 sayup ditiring, bawarna2 baikungpanjang2.. bungas banar. Kukuriak jua di dangar nang ading kalayangan nya manjunam maniruk baampah ka pucuk niur.. takutan sankut tuhuk nang abang mamparigal tali.. naik pulang tinggi, kaaraian ading bakuciak ramik.

Bilang asa hibak parut hudah.. asa kanyang banar, balungsur banyu kabungkalanan dua talo kali..tu am asa gambung pulang. Umak Ayah masihai karutupan makan bagagamat.. Kudangarai garunuman mamutusakan handak ampihan kah manajak tangahari nih.. atawa tarus haja hampai patang.

Pahadangan tu Aku kada nyaman kada malihat basikar Ayah basandaran di rampun niur.. Aku bisa ai manunggang basikar, bacalok haja ah.. mangayuh dari higa tangan kiwa maingkuti hindal, tangan kanan bapiruhut di batang.. ciut ciut.. hanyar ah jua samingguan nih bisanya.. bilang tuhuk jua ragui2 rabah lingsak lintuhut. Umak mangilar haja.. Baik2 Tohai ada rabah... Arini asa sadap basikar Ayah di bawa.. Aku baampah kajalan ganal.. dilajui saikit, kada karasaan hudah parak sampai kajalan ganal, bakajutan Aku mambrek... makkk ai kalumpanan Aku basikar Ayah nia kadada brek.. napang lagi ah, jajarunjung kada mangaruan talimpua jalan ganal di hadapan.... Buurrrrrrrrrr kadalam taliair....

Kakarubut asa sasak hinak dua talo tagok hudah banyu kadalam parot.. asa handak muntah ada jua taampar Aku ditabing, asa kaur2 mata ku, maniringi Umak dihadapan ku kukuciak…

Kayapa ikam Toh.. sakitlah, lakasi naik lakasi naik sambil manarik mahuluakan Aku naik.

Ku kilar Ayah didalam banyu jua… bilakah hidin bacabur mancarie basikar nang tingalam kada kaliatan lagi… satumat timbul hidin, satumat banyalam pulang kada jua tahaga basikar tuh.

Dimana tapajalnya basikar ni… tu am kajadian kada baapik2.. mangagalihi haja. Ayah gagarunum bamamai.

Ditabing Umak bilang riuh takajutan sako… kutiringi tangan Umak badarah, baju ku bacampur limbui darah awan bulanak…ku japai kapala ku padih…

Luka rupanya dahi ku.. tatanduk tunggul tungkaran runtuh nang lawas, badadas Umak malilipi luka di dahi Ku…kada ganal kada lukanya ujar Umak…

Ayah kakayakat manaikakan basikar nang tangalam.. dapat hudah di carie hidin.

Bulikan kita ujar hidin… hingkat haja dikayuh lagi, bakuncalak awan bulanak… basikar awan awak Ku… kaitu pang bulik karumah.

Mambari tatawa ada ai jua batalo baranak jimus rigat awan bulanak, baringut babasikaran bulik karumah dari kabun, dadaradai Ayah mangayuh handak sampai lakas, handak kamasigit napa arini, matan bapala banar sako dalam hati Ayah Utuh nang saikung naya. Umak ranai haja, tahu haja hidin aku maarit kasakitan.

Kuciakan urang managuri kami barataan kanapa kaya itu.. Umak lantih haja manjawapi takunan urang.. Aku ranai garutuk kasupanan.. didalam hati kada jara kada aku babasikar… kada jara kada aku kakabun.. nang kaya itu kasukaan Ku.

Kada kalumpanan kada hampai wahini kisah nintu, bakasnya ada haja…ganal, bahanu di takuni anak2 ku, kawan2 ku ,bini ku.. dahi ku bakunat sampai wahini tanda macal Utuh paksian " Ujar umak Ku"





Habis hudah kisah Utuh paksian… t kasih kaanu nang mambacae.. kisah nya kada ramik.. aku kadabisa mangarang, bisa mangaradau narai, demi banjar jadiam.. mahadang kisah Aizi pulang ha ha ha...

Maap haja amun adanang kada katuju dihati…

Barelaan Kulaan……….Mairah98

"KESAH DATU ALA"

"KESAH DATU ALA"

Jaman bahari dahulu di Alabio (HSU) parnah hidup urang badua laki-bini nang tamanang (kada baisi anak). Nang laki bangaran Ala, gawian sidin ni tie tukang batatamba,kalunya bini sidin bangaran Diyang. Bini sidin ni tie satia bangat manggani'i laki manyadiakan ramuan-ramuan wan pakakas lainnya hagan batatamba.
Urang tuha badua laki-bini naya tie baisi inguan 2 ikung burung Beo (burung tiung).
2 ikung burung beo nintu ada tarus munnya Datu Ala lg manambayi urg, burung beo nintu jua nang mambari tanda ka Datu Ala apakah panyakit urang nintu kawa atawa kada ditambayi,apakah panyakit urang nintu nyaman haja ditambayi atawa ngalih,apakah panyakit urang nintu lantaran bakteri,virus,kuman atawa lantaran mahluk gaib.
Ada nang madahakan kalunya urang nang garing kawa ditambayi,burung beo inguan Datu Ala ni tie baunggut-unggut,munnya kada kawa ditambayi kapalanya manggeleng-geleng. Kalunya panyakit urang nintu lantaran mahluk halus, burung beo nintu bakuciak-kuciak wan awaknya baguling-guling ka lantai.
Datu Ala salain harat batatamba,sidin ni tie baisi kajian nang lain jua,yaitu kajian maringankan awak,laju bukah, wan bisa bahilang.
Parnah sidin manambayi urang nang paru-parunya sudah kronis bangat,lamun ubat-ubatan parsadiaan Datu Ala habis,ubat-ubatan nintu adanya di padalaman Ampah haja pulang wan parlu waktu baminggu-minggu munnya ka sana. Demi urang nang garing nintu,mau kada mau Datu Ala mangaluarkan kajian laju bukah hagan mancari ubat-ubatannya.
Parnah jua sidin manambayi lalakian nang "sanjatanya" kada kawa karas. Limbah dipariksa sidin, sakalinya "sanjata" urang nintu dibungkam ulih bakas bininya dahulu.
Lantaran banyak urang nang wagas batatamba wadah sidin ni tie, lalu ae Datu Ala tarkanal bangat wayah nintu, sampai-sampai sidin dingarani urang DATU ALABIO (Datu Ala nang baisi inguan burung Beo).

Damintu kesahnya..ampun maaf bila ada kurang wan labihnya..

Petikan dari *bubuhan alai

Wednesday, March 3, 2010

Persembahan hari guru..

Persembahan hari guru..

Aku berlakon sebagai pembaca barita tibi. Aku makai kot dipadankan awan kain batik bahari kala, makai kasut japun yang lain kalar kiri & kanan. Masa kaluar kakanakkan nerkuriak kearaian..
Lapas to aku duduk di karusi. Di dapan ku bisi meja halui yang kononnya aku tangah meulah pengambaran langsung mambaca barita..

Barita yang ku bacakan..
1. Habar seriau
(aku mambaca sunyaan habar to dangan nada urang katakutan..)

Bagan Sarai: Barataan yang babandang di sini kana histeria-bukahan awan berkuriakan karana mandapati karabau kada mau mambajak, tapi karabau tadi aur bukahan berkapungan sambil memalitkan lumpur sasama sandiri..

2. Habar hangat
(aku mambaca habar to sambil berkipas wan kipas karatas..)

Greenland Amerika Utara: Sakaluarga Eskimo di sini bukahan lintang pukang bila iglu nya tabakar dangan dasyatnya! Kabakaran to berpunca dari 2 urang kakanakan yang macal di rumah to yang main guris..Bomba kade hingkat meulah apa2..iglu to rakai sakalip mata..
masa bomba datang, deide langsung tapak rumah kalihatan sampai ngalih handak meulah siasatan.
Apa yang ditiring hanya salji yang memutih saujana mata meniring..deide kerugian yang dianggarkan karana rumah to diulah tanpa kos!

3. Habar marista
(aku mambaca sambil pura2 manangis..)

Barat Laut Dataran Tinggi Deccan :
Sakumpulan pakarja di sini kabuluran/rangkaan karana satiap saurang pakarja hanya memintal sahari salambar banang. Salam masa satahun hanya dapat meulah sahalai bungkus! amat tapatlah papatah yang yambat "sahari salambar banang, lama2 manjadi kain"
(sob..sob..maristanya...)

4. Ramalan cuaca
Jab. Kaji cuaca rakai tarok kana ribut samalam. Sabab to deide laporan cuaca untuk hari to..Tapi untuk kasanangan kulaan barataan, tarutama nalayan, pihak barkanaan manjamput pawang hujan tarkanal untuk maramalkan cuaca hari isuk.


Dipetik dari novel Diari Seorang Guru, penulis S.Hawa
Diubah suai dan diterjemahkan ke versi banjar oleh Celonnia.


maap haja mun ada salah silap dalam penterjemahan to..
aku ni kade pati arif banar bahasa banjar ni..maklum haja banyak banar penggunaan bahasa dalam seharian..tangah mandarasi pang..mun ada yang salah bujurkan...

berilaan lah,
-celonnia

Sasain parak

Sasain parak

Kamana haja kita tulakan
Kamana haja kita balalah
Kamana haja kita baampah
Kita kada makin jauh
Sasain baparak
Kadap hirang titiringan
Masih kada sama kikilaran
Kadap hirang hahawasan si picak
Makin jauh titiringan
Lagi jauh kikilaran
Sasain parak haja jajapaian
Nang tuli kaitu jua
Sasain parak manalinga
Sasain jauh pandangaran
Sahinak sahinak baungap
Salangkah salangkah bajajak
Kada inya makin jauh ikam tulak
Kada kita bakayakat naik haja
Jangan kalumpanan hampai parangannya
Kita masih turun kaina
Sasain parak
Mangira umur makin banyak
Kada inya kita makin lawas hidup
Sabujurnya kita makin tiwas
Sabujurnya kta sasain baparak
Awan mati


Mairah98/msj 0103101500h

Manantu hanto…

Manantu hanto…



Dalam satu kaluarga, tangah manantu laki niring talibisin, lalu lah mantuha laki hadapannya.

Tiba-tiba mantuha laki rabah sambil magang dada..takajut pang manantu laki..iya gin maandak kapala mantuha di pahanya. Datanglah bini wan mantuha bini meniring sambil manjapai-japai dada ayahnya..mantuha laki kada bagarak..gigir pang barataan…

Mantuha bini manyuruh manantu tadi meajari lakinya mangucap..manantu laki tadi kada jua meulah apa yang disuruh..bininya gin manunjul-nunjul bahu lakinya manyuruhkan lakinya capat meulah apa yang disuruh umanya..

Dalam ngataran, manantu laki gin manyambat “maarabbukaa(siapa tuhan kamu)?” ka talinga mantuha laki senyaringan..

Tekipik mantuha bini awan bininya mandangar..langsung mancalak mata mantuha laki dan yambat “kabila utoh jadi malaikat? Ayahmu ni balum mati lagi…”





diterjemahkan oleh : Celonnia

Sunday, February 14, 2010

Barilaanlah..

Barilaanlah...

BUJUR haja Palui awaknya kurus bahkan tamasuk karimping, tapi anihnya inya kada bisa garing bangat. Paling masuk angin atawa salismaan sadikit, itu gin imbah baurut atawa bakaruk langsung sigar isuknya.

Tapi kada lawas tadi tahabar bahwa Palui bakajutan garing sakit parut kada kawa bakantut wan kada kawa bahira. Di rumah sakit si Palui tapaksa diinfus karna sudah babarapa hari kada hakun makan. Mandangar Palui garing, maka bubuhan kakawalannya, Garbus, Tulamak wan Tuhirang datang mailangi ka rumah sakit.

"Ikam ini bujur haja kada parnah garing, tapi sakali garing sampai masuk rumah sakit," ujar Tuhirang.

"Napa panyabab garing ikam Lui?" ujar Tulamak.

"Mungkin kabanyakan mamancuk pisang manggala lalu kada kawa bakantut wan kada kawa bahira," sahut Palui ba-arunuhan sambil malihati tarus ka butul infus di atas kapalanya. Karna dilihatnya banyu infus itu lambat dan bahanu malah kada manitik.

"Basabarlah Lui ai, asal ikam hakun diubati cagar waras haja," ujar Garbus mahibur.

"Tapi..... tapi....... maafakanlah samunyaan kasalahanku, kita barilaanlah mungkin umurku kada panjang lagi," ujar Palui sambil manangis. Lalu kakawalannya takajut banar umpat sadih karna Palui sudah pina balain, maminta maaf dan barilaan.

"Kanapa Lui, kanapa Lui? apakah ikam sudah tahu parak diambil urang?" ujar Garbus.

"Itu nah...... tanda-tandanya sudah ada, ujar urang bila banyu infus kada jalan dan kada manitik lagi artinya awakku sudah manulak wan ubat, jadi....jadi...," ujarnya sambil batatangisan karna Palui parak mati.

"Basabar Lui, ingat-ingat, bazikir Lui," ujar Garbus sambil mangiyau parawat.

"Ada apa, makin babangatkah?" ujar parawat batakun.

"Kasihan banar, ujar Garbus, kami sudah barilaan karna banyu infusnya kada manitik lagi," sahut Garbus sadih.

"Ooooo...... Insya Allah kada apa-apa, sahut perawat. Banyu infus itu tamandak kada turun lagi karna ini nah.... salangnya talipat, tapuntal di bawah bantal," ujar perawat lihum.

"Syukur Alhamdulillah.... rupanya umurku masih ada," ujar Palui sambil supan saurangan sambil manyapui banyu matanya habis batatangisan.


Sumber* Email

Wednesday, February 10, 2010

Kangkong


Kangkong

Sanang haja hidup Mu
Malayap, diputiki balucuk marapus imbah hujan
Dilalap dasanga andaki balacan
Sadap dikipong, lauk hagan nasi
Dijarang hagan lalapan pacal

Kangkong
Kada tahu kayapa asal ngaranmu
Sanang haja hidup Mu
Hagan kita, hagan liur, hagan parot kalaparan
Diputik, balucuk di putik pulang

Kangkong
Katuju haja kita hagan hantusan
Ampih di putiki urang, diuntal burung, digugut binatang
Amun ngaran Mu
Kongkang


mairah98/msj 0403100800h:D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...